"Whole" e "Full" são duas palavras fáceis de confundir mas que tem um significado diferente.Confiram abaixo:
1)Whole:
B)My whole life.(Minha vida inteira.)
C)A whole new way.(Um modo completamente novo.)
2)Full:
A)The tank is full.(O tanque está cheio.)
B)They work full time.(Eles trabalham em período integral.)
C)Full of surprises.(Cheio de surpresas.)
Fonte: http://www.englishexperts.com/
A)We´ll see the whole movie.(Iremos assistir todo o filme.)...
1)Whole:
B)My whole life.(Minha vida inteira.)
C)A whole new way.(Um modo completamente novo.)
2)Full:
A)The tank is full.(O tanque está cheio.)
B)They work full time.(Eles trabalham em período integral.)
C)Full of surprises.(Cheio de surpresas.)
Fonte: http://www.englishexperts.com/
A)We´ll see the whole movie.(Iremos assistir todo o filme.)...
Nenhum comentário:
Postar um comentário